Najbolje žene u islamu: Merjem bint Imran, radijallahu anha

0
Djevojcica

Uzvišeni Allah vječno hvali Merjem riječima: “A i onu koja je sačuvala djevičanstvo svoje, u njoj život udahnusmo i nju i sina njezina znamenjem svjetovima učinismo.” (Prevod značenja, El-Enbija’, 91.) Kazivanje o Merjemi je nemoguće početi bez spomena njenih roditelja, jer priča o njoj izravno je vezana za karakter i moral njenih roditelja. Merjem potiče iz poštene porodice. Njen otac Imran je bio imam u plemenu Beni Israil u to vrijeme, dok je njena majka, Hena bint Fakud bila poznata po svojoj pobožnosti. Zekerijah, koji ju je odgojio, je bio Allahov poslanik. Čak i prije nego što ju je zanijela, njena majka je polagala velike nade u svoje buduće dijete.

Uzvišeni kaže: “Kada Imranova žena reče: “Gospodaru moj, ovo što je u trbuhu mome je zavjetujem samo na službu Tebi, pa primi od mene, jer Ti, zaista, sve čuješ i znaš!” (Prijevod značenja, Ali Imran, 33.-35.) Ibn Kesir, rahimehullah, navodi u svom tefsiru sljedeće: Ova žena Imranova je ustvari majka Merjeme, a.s. Ona je molila Allaha Uzvišenog da joj pokloni dječaka, pa joj je On molbu uslišao tako da je nakon odnosa s mužem zanijela. Kada se trudnoća ostvarila, ona se zavjetovala da ga pokloni ibadetu (bogoslužju) kako bi služio u Bejtul-Makdisu. Rekla je: “Gospodaru moj, ovo što je u trbuhu mome ja zavjetujem Tebi na službu, pa primi to od mene, jer Ti doista čuješ i znaš!” tj. Ti čuješ moju molbu i znaš moju namjeru. A nakon što je rodila, ona reče: “Gospodaru moj, rodila sam žensko, a muško nije što i žensko…!”, tj. Po snazi i izdržljivosti u ibadetu i službi Mesdžidu Aksau.

“Dala sam joj ime Merjem.” Kao što se vidi iz konteksta, ovim se pokazuje da je dozvoljeno da se na dan rođenja djetetu nadije ime jer je to propis onih prije nas a ovdje se potvrdno prenosi. To potvrđuje i sunnet Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, koji kaže: “Rodio mi se noćas sin, kome sam dao ime svoga oca Ibrahima!” Dalje stoji u tefsiru:

Nakon toga dolaze riječi Allaha Uzvišenog da je majka Merjemina kazala: “Ja nju i porod njezin stavljam pod Tvoju zaštitu od prokletog šejtana!,” tj. Tražim utočište i zaštitu za nju i njeno potomstvo, tj. Njenog sina Isaa, alejhisselam, što je Allah uslišao. Abdurrezzak navodi predanje od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, koji kaže da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: “Nema nijednog novorodenčeta koje se rodi, a da ga šejtan ne dodirne prilikom rodenja, pa ono zaplače od tog dodira, osim Merjeme i njenog sina!” Zatim Ebu Hurejre kaže: – Ako hoćete, učite: “Ja nju i porod njezin stavljam pod Tvoju zaštitu od prokletog šejtana!” Navode ga dvojica autora Sahiha.”

Kao rezultat svega toga, Merjem se odala pobožnosti. Nakon što bi ispunila sve dužnosti u mesdžidu požurila bi na mjesto bogosluženja. Klanjala je i dan i noć da bi je ljudi kasnije počeli uzimati kao primjer najpobožnije. Klanjala je dok ne bi počela osjećati bol u nogama. Merjem je simbol čednosti i potpune odanosti Allahu, subhanehu ve te ala. Nije se zamarala ljepotama, razonodama i iskušenjima, koje joj je nudio dunjaluk. Sreću i radost je nalazila u potpunoj poslušnosti jedinom Allahu.

“pa je Gospodar njezin lijepo primi, i učini da lijepo izraste i da se o njoj Zekerijja brine. Kad god bi joj Zekerijja u mihrab ušao, kod nje bi hrane našao. “Odakle ti ovo, Merjema?,” pitao bi on, a ona bi odgovorila: “To je od Allaha!” Allah, doista, opskrbljuje koga hoće, bez ikakva računa!” (Prijevod značenja, Ali Imran, 37) Ibn Kesir tumačeći ovaj ajet kaže: “Nas Uzvišeni Gospodar saopćava da je On nju primio kao Njemu posvećenu i podario joj lijepo odgoj vezajući je s Njegovim dobrim robovima kako bi od njih stekla znanje, dobro i vjeru. Zato Allah Uzvišeni kaže: “…I dao je da se Zekerijja o njoj brine,”tj. Učinio ga je zaduženim za nju, odnosno njega je Allah zadužio kako bi bila sretna, kako bi od njega naučila svako korisno znanje i dobro djelo, budući da je on bio muž njene sestre. U sahihu stoji: “…a Jahja i Isa su tetići!” On obavještava o njenom gospodstvu i postojanosti u ibadetu, pa kaže: “Kad god bi joj Zekerijja u mihrab ušao, kod nje bi hrane našao.” Mudžahid, Ikreme, Seid ibn Džubejr i drugi kažu: “To znači da bi kod nje našao ljetnog voca u vrijeme zime, a zimskog u vrijeme ljeta.” Ima mišljenja: “znanje ili spise sa znanjem,” što prenosi Ibn Ebi-Hatim. Prvo mišljenje, međutim, ispravnije je i ono ukazuje na keramete evlija. U sunnetu ima dosta sličnih primjera….Kada bi Zekerijja to vidio kod nje, “on bi rekao: Merjema, odakle ti to,?” tj. Odakle to tebi? “a ona bi odgovorila: To je od Allaha! Allah, doista, opskrbljuje koga hoće, bez ikakvkog računa!”

Merjema je odrasla u prelijepu djevojku, zavjet njene majke je bio ispunjen, jer iako je žensko, Allahovom voljom, ipak je odrasla u hramu, potpuno predana najčišćem imanu, ljubavi prema Uzvišenom Allahu, skrušenosti i obavljanju ibadeta. Postala je vrlo cijenjena ličnost kod Izraelćana, najčuvenija pobožna osoba, posvećena Allahu, subhanehu ve te ala, čedna i vrhunski odgojena. Uzvišeni govori o tome: “I Gospodar njezin primi je lijepo i učini da uzraste lijepo.” (Prijevod značenja, Ali Imran, 37)

Kur’an nam dalje kazuje: “I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla i jedan zastor da se od njih zakloni uzela, Mi smo k njoj meleka Džibrila poslali i on joj se prikazao u liku savršeno stvorena muškarca. ‘Utječem se Milostivom od tebe, ako se Njega bojiš!’ – uziknu ona. ‘A ja sam upravo izaslanik Gospodara tvoga’ – reče on – ‘da ti poklonim dječaka čista!’ ‘Kako ću imati dječaka’ – reče ona – ‘kad me nijedan muškarac dodirnuo nije, a ja nisam nevaljalica!’ ‘To je tako!’ – reče on. ‘Gospodar tvoj je rekao: ‘To je Meni lahko’- i zato da ga učinimo znamenjem ljudima i znakom milosti Naše. Tako je unaprijed određeno!”(Prevod značenja, Merjem, 16-21)

Ibn Kesir kaže u svom Tefsiru: “Ona se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla,” tj. Rastala se sa njima i otišla na istok prema Kudusi-šerifu. Uzvišeni kaže: I od njih zaklon uzela, tj. zaklanjajući se od njih zastorom, rastala se sa njima. Mi smo k njoj našeg Ruha poslali, tj. Meleka Džibrila, a.s., ‘…i on joj se prikaza u liku savršeno stvorena muškarca,’ tj. U liku potpunog i savršenog insana.

‘Utječem se Svemilosnom od tebe, ako se Njega bojiš,’ tj. Ako se Allaha bojiš, ja te podsjećam na Allaha i opominjem te na Njega. Propis je da se pri odstranjivanju lošeg ide ka lakšem. Kada joj se ukazao melek u liku muškarca na osamljenom mjestu, preplašila se i pomislila da je on želi za sebe. Zato je povikala: ‘Utječem se Svemilosnom od tebe, ako se Njega bojiš.” Plašila ga je kaznom od Allaha subhahenhu ve te ala.

‘Ja sam upravo izaslanik Gospodara tvoga,’ reče on, ‘da ti poklonim dječaka čista!,’ tj. Ja nisam ono što si ti pomislila, već sam poslanik tvoga Gospodara, da ti poklonim dječaka čista! ‘Kako ću imati dječaka,’ reče ona, ‘kada me nijedan muškarac dodirnuo nije, a ja nisam bludnica,’ tj. Kako ću imati dječaka a muža nemam i razvrat mi je nezamisliv. ‘Tako je to,’ reče on. ‘Gospodar tvoj je rekao: ‘To je Meni lahko.’ Džibril joj u odgovoru saopćava: Allah, subhanehu ve te ala, već je rekao da će od tebe stvoriti dječaka bez oca i bez činjenja bluda, jer On sve može, Uzvišeni kaže: ‘I zato da ga učinimo znamenjem ljudima,’ tj. Da bude dokaz i znak Njegove svemoći nad ljudima. Adema je stvorio bez oca i majke, Havu od muškarca bez žene, a ostali svijet stvara od muska i ženska, osim Isaa, alejhisselam. Njega je stvorio od ženska bez muškarca. Veličanstvena je Njegova moć i bezgranična je Njegova vlast. Nema bog osim Njega, ni gospodara izvan Njega. Uzvišeni kaže: ‘I znakom milosti Naše,’ tj. Bit će poslanik koji će pozivati u ibadet Allahu, subhanehu ve te ala, i Njegovom tewhidu. „Tako je unaprijed određeno,’ tj. tako mora biti.

“‘I ona ga zanese i bremenita se skloni daleko negdje. I porođajni bolovi prisiliše je da dođe do stabla jedne palme. ‘Kamo sreće da sam ranije umrla i da sam potpuno u zaborav pala!,’ povika ona.'” (Prijevod značenja, Merjem, 23) Ibn Kesir navodi u svom Tefsiru: Uzvišeni saopćava da se Merjema, kada je čula ono sto joj je Džibril prenio od Allaha subhanehu ve te ala, pokorila Njegovoj odredbi. Džibril je puhnuo u razrez njene kosulje i taj se dah spustao dok se nije smjestio u stidnicu, pa je ona tako Allahovom odredbom zatrudnjela. Kada je zatrudnjela, počela je izbjegavati svijet, jer nije htjela da im ista kazuje, s obzirom na to da joj ne bi vjerovali ma sta da im saopći. Zato je krila svoju tajnu. Jedino se povjerila svojoj sestri, ženi Zekerijjaovoj, koja je bila zanijela Jahjaa, alejhisselam. Kada je Merjema usla i stala pred nju, ova ju je zagrlila i rekla: „Možeš li shvatiti, o Merjema, da sam ja trudna?” Merjema joj odgovori: „A znaš li da sam i ja, također trudna?” Zatim joj je ispričala kako se to zbilo. Obje su potjecale iz vjerničke porodice i porodice iskrenih. Zatim u tefsiru se navodi da je Muhammed b. Ishak rekao: “Pošto je zanijela i prošlo izvjesno vrijeme, prestalo joj je krvarenje i nastupile su trudničke promjene: mučnina, promjena boje lica, pa čak i zadebljanje jezika.'”

Priču o Merjemi bint Imran završavamo Allahovim savršenim riječima: „I ona zanese i bremenita se skloni daleko negdje. I porođajni bolovi prisiliše je da dođe da stabla jedne palme. ‘Kamo sreće da sam ranije umrla i da sam potpuno u zaborav pala!’- uzviknu ona. I melek je, koji je bio niže nje, zovnu: ‘Ne žalosti se, Gospodar tvoj je dao da niže tebe potok poteče. Zatresi palmino stablo, posut će po tebi datule svježe, pa jedi i pij i budi vesela! A ako vidiš čovjeka kakva, ti reci: ‘Ja sam se zavjetovala Milostivom da ću šutjeti, i danas ni s kim neću govoriti.’ I dođe ona s njim porodici svojoj, noseći ga. ‘O Merjemo’ – rekoše oni – ‘učinila si nešto nečuveno! Ej ti, koja u čednosti ličiš Harunu, otac ti nije bio nevaljao, a ni mati tvoja nije bila nevaljalica.’ A ona im na njega pokaza. ‘Kako da govorimo djetetu u bešici?’ – rekoše. ‘Ja sam Allahov rob’ – ono reče – ‘meni će On Knjigu dati i vjerovjesnikom me učiniti i učinit će me, gdje god budem, blagoslovljenim, i naredit će mi da dok sam živ molitvu obavljam i milostinju udjeljujem, i da majci svojoj budem dobar, a neće mi dopustiti da budem drzak i nepristojan. I neka je mir nada mnom na dan kada sam se rodio i na dan kada budem umro i na dan kada budem iz mrtvih ustajao!’ To je Isa, sin Merjemin, – to je prava istina o njemu, – onaj u koga oni sumnjaju. Nezamislivo je da Allah ima dijete, hvaljen neka je On! Kad nešto odluči, On za to rekne samo: ‘Budi!’ – i ono bude. Allah je, uistinu, i moj i vaš Gospodar, zato se klanjajte samo Njemu! To je Pravi put. I sljedbenici Knjige su se o njemu u mišljenju podvojili, pa teško onima koji ne vjeruju kada budu na Danu velikom prisutni! (Prijevod značenja, Merjem, 22-37)

Ibn Kesir navodi u tefsiru da riječi ‘pa teško onima koji ne vjeruju kada budu na Danu velikom prisutni,’ znače prijetnju i najavu žestoke kazne onome ko laže na Allaha, subhanehu ve te ala, izmišlja i smatra da On ima dijete; Dalje navodi: ‘Allah će ga sačekati do Sudnjeg dana i donijeti očito znanje i uvjerenje protiv njega. On, subhanehu ve te ala, ne žuri s kažnjavanjem grješnika, kako se to navodi u Buharijinom i Muslimovom Sahihu: „Zaista, Allah dugo ostavlja silnika u njegovom grijehu, ali kad ga uzme, ne pušta ga više.'”

U sahih hadisu, oko čega su slozni svi hadiski stručnjaci, od Ubade ibn Samita prenosi se da je rekao: „Poslanik je rekao: ‘Ko svjedoči da nema boga osim Alalha, Jedinog, Koji nema druga, i ko svjedoči da je Muhammed Božiji rob i poslanik, da je Isa Božiji rob i Njegov poslanik i da je stvoren riječju koju je on dostavio Merjemi i život (ruh) mu udahnuo, da su Džennet i Džehennem istina, Allah će ga, s djelima koja je počinio, uvesti u Džennet.” (Osim ako ne bude radio ono zbog čega ce vječno ostati u Vatri)

Muslim bilježi: “Najbolja žena je Merjema, kćerka Imranova, odnosno najbolja žena je Hatidža.” Tirmizi bilježi sahih-hadis: “Među ženama svjetova ističu se četiri: Merjema, kćerka Imranova, Hatidža, Fatima i Asija, žena faraonova!” Ibn Džerir navodi hadis: “Mnogo je ljudi koji su upotpunili svoju ličnost, a među ženama to su samo Merjema, kćerka Imranova, i Asija, žena faraonova.

Izvor: Islamika.net

Leave a Reply